home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AOL File Library: 4,101 to 4,200 / aol-file-protocol-4400-4101-to-4200.zip / AOLDLs / General Buddhist Library / The Foundations of Mindfulness / MINDFULL.txt < prev   
Text File  |  2014-11-30  |  26KB  |  454 lines

  1.                      The Foundations of Mindfulness
  2.                       (The Presence of Mindfulness)
  3.                            (Satipatthana-sutta)
  4.  
  5. Thus have I heard.  The Blessed one was once living among the
  6. Kurus, at Kammassadamma, a market town of the Kuru people.
  7. There the Blessed one addressed the bhikkhus and spoke as
  8. follows:
  9.    'This is the only way, Bhikkhus, for the purification of beings,
  10. for the overcoming of sorrow and lamentation, for the destruction 
  11. of suffering and grief, for reaching the right path, for the
  12. attainment of Nibbana, namely the Four Foundations (four forms
  13. of Presence) of Mindfulness.  What are these four?
  14.    'Here a bhikkhu, ardent, clearly comprehending things and
  15. mindful, lives observing (the activities of) the body, having
  16. overcome covetousness and repugnance towards the world
  17. (of body); observing feelings, having overcome covetousness
  18. and repugnance towards the world (of feelings); observing
  19. (the activities of) the mind, having overcome covetousness and
  20. repugnance towards the world (of mind); observing mental
  21. objects, having overcome covetousness and repugnance towards
  22. the world (of mental objects)
  23.  
  24.                             [I. BODY]
  25.    'And how does a bhikkhu live observing (the activities of)
  26. the body?
  27. [1. Breathing]
  28.    'Here Bhikkhus, a bhikkhu having gone to the forest, to the
  29. foot of a tree or to some empty place, sits down, with his legs
  30. crossed, keeps his body straight and his mindfulness alert.
  31.    'Ever mindful he breaths in, and ever mindful he breaths out.
  32. Breathing in a long breath, he knows "I am breathing in a long
  33. breath"; breathing out a long breath, he knows "I am breathing
  34. out a long breath"; breathing in a short breath, he knows "I am
  35. breathing in a short breath"; breathing out a short breath,
  36. he knows "I am breathing out a short breath".
  37.   ' "Experiencing the whole (breath-) body, I shall breathe in";
  38. thus he trains himself. "Experiencing the whole (breath-) body,
  39. I shall breathe out"; thus he trains himself.  "Calming the activity
  40. of the (breath-) body, I shall breathe in"; thus he trains himself.
  41. "Calming the activity of the (breath-) body, I shall breathe out":
  42. Thus he trains himself....
  43.    'Thus he lives observing (the activities of) the body internally,
  44. or...externally, or ...both internal and externally.  He lives
  45. also observing  origination-factors in the body, or the dissolution-
  46. factors in the body, or the origination-and-dissolution factors in the
  47. body.  Or his mindfulness is established to the extent necessary just
  48. for the knowledge and awareness that the body exists and he lives
  49. unattached and clings to naught in the world.  In this way Bhikkhus,
  50. a bhikkhu lives observing (the activities of) the body.
  51. [2. Postures of the body]
  52.    'And further, Bhikkhus, a bhikkhu knows when he is going,
  53. "I am going".  He knows when he is standing, "I am standing".
  54. He knows when he is sitting, "I am sitting".  He knows when he is
  55. lying down, "I am lying down".  Or he knows just how his body is disposed.
  56.    'Thus he lives observing (the activities of) the body internally,
  57. or externally...
  58. [3. Full Attention]
  59.    'And further Bhikkhus, a bhikkhu applies full attention either
  60. in going forward or back; in looking straight or looking away;
  61. in bending or in stretching; in wearing robes or carrying the
  62. bowl; in eating, drinking, chewing, or savoring; in attending
  63. to the calls of nature; in walking, in standing, in sitting; in
  64. falling asleep, in waking; in speaking or in keeping silence.
  65. In all these things he applies full attention.
  66.    'Thus he lives observing (the activities of) the body.
  67. [4. Replusiveness of the body]
  68.    'And further Bhikkhus, a bhikkhu on this very body
  69. enveloped by the skin and full of manifold impurity, from the
  70. sole up, and from the top of the hair down, thinking thus:
  71. "There is hair of the head, hair of the body, nails,
  72. teeth, skin, sinews, bone, marrow, kidneys, heart, liver,
  73. midriff, spleen, lungs, intestines, mesentery, stomach, feces, bile,
  74. phlegm, pus, blood, sweat, fat, tears, grease, saliva, nasal mucus,
  75. synovial fluid, urine".
  76.    'Just as if there were a double-mouthed provision-bag full of
  77. various kinds of grain such as hill paddy, paddy, green gram,
  78. cow-peas, sesame and husked rice, and a man with sound eyes,
  79. having opened that bag, were to reflect thus: This is hill paddy,
  80. this is paddy, this is green gram, this is cow-pea, this is sesame,
  81. this is husked rice, just so, Bhikkhus, a bhikkhu reflects on this
  82. very body enveloped by the skin and full of manifold impurity,
  83. form the sole up, and from the top of the head down, thinking
  84. thus: There are in this body hair of the head, hair of the body,
  85. nails, teeth, skin, sinews, bone, marrow, kidneys, heart, liver,
  86. midriff, spleen, lungs, intestines, mesentery, stomach, feces,
  87. bile, phlegm, pus, blood, sweat, fat, tears, grease, saliva,
  88. nasal mucus, synovial fluid, urine.
  89.    'Thus he lives observing the body....
  90. [5. Material Elements]
  91.    'And further Bhikkhus, a bhikkhu reflects on this very body,
  92. as it is, and it is constituted, by way of the material elements:
  93. "There are in this body the element of earth, the element of water,
  94. the element of fire, the element of wind".
  95.    'Just as if, Bhikkhus, a clever cow-butcher or his apprentice,
  96. having slaughtered a cow and divided it into portions, would
  97. be sitting at the junction of four high roads; in the same way,
  98. a bhikkhu reflects on this very body, as it is, and it is constituted,
  99. by way of the material elements: There are in this body the
  100. elements of earth, water, fire, and wind".
  101.    'Thus he lives observing the body....
  102. [6. Nine Cemetery Objects]
  103.    (1)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  104. dead one, two, or three days, swollen, blue and festering, thrown
  105. on to the cemetery, so he applies this perception to his own body
  106. thus: "Verily, my own body, too, is of the same nature; such it
  107. will become and will not escape it".
  108.    'Thus he lives in observing the body....
  109.    (2)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  110. thrown on to the cemetery being eaten by crows, hawks,
  111. vultures, dogs, jackals, or by different kinds of worms, so he
  112. applies this perception to his own body thus: "Verily, my own
  113. body, too, is of the same nature; such it will become and will not
  114. escape it".
  115.    'Thus he lives observing the body...'
  116.    (3)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  117. thrown on to the cemetery reduced to a skeleton with some
  118. flesh and blood attached to it, held together by tendons, so he
  119. applies this perception to his own body thus: "Verily, my own
  120. body, too, is of the same nature; such it will become and will not
  121. escape it".
  122.    'Thus he lives observing the body...'
  123.    (4)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  124. thrown on to the cemetery, reduced to a skeleton, blood-be-
  125. smeared and without flesh, held together by tendons, so he
  126. applies this perception to his own body thus: "Verily, my own
  127. body, too, is of the same nature; such it will become and will not
  128. escape it".
  129.    'Thus he lives observing the body...'
  130.    (5)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  131. thrown on to the cemetery reduced to a skeleton without flesh
  132. and blood, held together by tendons, so he applies this perception
  133. to his own body thus: "Verily, my own body, too, is of the same
  134. nature; such it will become and will not escape it".
  135.    'Thus he lives observing the body...'
  136.    (6)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  137. thrown on to the cemetery reduced to disconnected bones,
  138. scattered in all directions--here a bone of the hand, there a bone
  139. of the foot, a shin bone, a thigh bone, the pelvis, the spine and
  140. skull, so he applies this perception to his own body thus: "Verily,
  141. my own body, too, is of the same nature; such it will become and
  142. will not escape it".
  143.    'Thus he lives observing the body...'
  144.    (7)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  145. thrown on to the cemetery reduced to bleached bones of conch-
  146. like color, so he applies this perception to his own body thus:
  147. "Verily, my own body, too, is of the same nature; such it will
  148. become and will not escape it".
  149.    'Thus he lives observing the body...'
  150.    (8)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  151. thrown on to the cemetery reduced to bones, more than a year
  152. old, lying in a heap, so he applies this perception to his own body
  153. thus: "Verily, my own body, too, is of the same nature; such it
  154. will become and will not escape it".
  155.    'Thus he lives observing the body...'
  156.    (9)   'And further Bhikkhus, just as a bhikkhu sees a body
  157. thrown on to the cemetery reduced to bones rotten and become
  158. dust, so he applies this perception to his own body thus:
  159. "Verily, my own body, too, is of the same nature; such it will
  160. become and will not escape it".
  161.    'Thus he lives observing the body...'
  162.  
  163.                        [II. FEELINGS]
  164.    'And how Bhikkhus, does a bhikkhu live observing the feelings?
  165.    'Here, Bhikkhus, a bhikkhu when experiencing a pleasant
  166. feeling knows: "I experience a pleasant feeling"; when experiencing
  167. a painful feeling, he knows: "I experience a painful feeling";
  168. when experiencing a neither-pleasant-nor painful feeling, he
  169. knows "I experience a neither-pleasant-nor painful feeling".
  170. When experiencing a pleasant worldly feeling, he knows, "I
  171. experience a pleasant worldly feeling"; when experiencing a
  172. pleasant spiritual feeling, he knows, "I experience a pleasant
  173. spiritual feeling"; when experiencing a painful worldly feeling,
  174. he knows, "I experience a painful worldly feeling"; when
  175. experiencing a painful spiritual feeling, he knows, "I experience a
  176. painful spiritual feeling"; when experiencing a neither-pleasant-
  177. nor-painful worldly feeling, he knows, "I experience a neither-
  178. pleasant-nor-painful worldly feeling"; when experiencing a 
  179. neither-pleasant-nor-painful spiritual feeling, he knows, "I
  180. experience a neither-pleasant-nor-painful spiritual feeling".
  181.    'He lives in this way observing feelings internally, or he
  182. lives in this way observing feelings externally, or he lives in
  183. this way observing feelings both internally and externally.  He lives
  184. observing origination-factors in feelings, or dissolution-factors in
  185. feelings, or origination-and-dissolution factors in feelings.  Or his
  186. mindfulness is established to the extent necessary just for knowledge
  187. and awareness that feeling exists, and he lives unattached, and clings
  188. to naught in the world.  In this way, Bhikkhus, a bhikkhu lives
  189. observing feelings.'
  190.  
  191.                            [III. MIND]
  192.    'And how, Bhikkhus, does a bhikkhu live observing the mind?
  193.    'Here Bhikkhus, a bhikkhu knows the mind with lust, as being
  194. with lust; the mind without lust, as being without lust; the
  195. mind with hate, as being with hate; the mind without hate, as
  196. being without hate; the mind with ignorance, as being with
  197. ignorance; the mind without ignorance, as being without
  198. ignorance; the shrunken state of mind, as the shrunken state;
  199. the distracted state of mind, as the distracted state; the developed
  200. state of mind as the developed state; the undeveloped state of
  201. mind as the undeveloped state; the state of mind with some other
  202. mental state being superior to it, as being the state with something
  203. mentally superior to it; the state of mind with no other mental
  204. state superior to it, as being the state with nothing mentally
  205. superior to it; the concentrated state of mind, as the concentrated
  206. state; the unconcentrated state of mind, as the unconcentrated
  207. state; the liberated state of mind, as the liberated state; and the
  208. unliberated state of mind, as the unliberated state.
  209.    'He lives in this way observing the mind internally, or externally,
  210. or internally and externally.  He lives observing origination-
  211. factors in mind, or dissolution-factors in mind, or origination-and-
  212. dissolution factors in mind.  Or his mindfulness is established to
  213. the extent necessary just for knowledge and awareness that mind
  214. exists, and he lives unattached, and clings to naught in the world.
  215. In this way, Bhikkhus, a bhikkhu lives observing mind.'
  216.  
  217.                           [IV. MENTAL OBJECTS]
  218.    'And how, Bhikkhus, does a bhikkhu live observing mental
  219. objects?
  220.  
  221. [Five Hindrances]
  222.    'Here, Bhikkhus, a bhikkhu lives observing the Five Hinderances
  223. as mental objects.
  224.    'How, Bhikkhus, does a bhikkhu live observing the Five
  225. Hindrances as mental objects?
  226.    (1)   'Here, Bhikkhus, when sense-desire is present, a bhikkhu
  227. knows: "Sense-desire is in me", or when sense-desire is not
  228. present, he knows: "There is no sense-desire in me".  He knows
  229. how the non-arisen sense-desire arises; he knows how the arisen
  230. sense-desire disappears; and he know how the non-arising in the
  231. future of the abandoned sense-desire comes to be.
  232.    (2)   'When anger is present, he knows: "Anger is in me", or
  233. when anger is not present, he knows: "There is no anger in me".
  234. He knows how the non-arisen anger arises; he knows how the arisen
  235. anger disappears; and he knows how the non-arising in the
  236. future of the abandoned anger comes to be.
  237.    (3)   'When torpor and languor are present, he knows: "Torpor
  238. and languor are in me", or when torpor and languor are not
  239. present, he knows: "There is no torpor and languor in me".  He knows
  240. how the non-arisen torpor and languor arises; he knows how the arisen
  241. torpor and languor disappears; and he know how the non-arising in the
  242. future of the abandoned torpor and languor comes to be.
  243.    (4)   'When restlessness and worry are present, he knows: "restlessness
  244. and worry are in me", or when restlessness and worry are not
  245. present, he knows: "There is no restlessness and worry in me".  He knows
  246. how the non-arisen restlessness and worry arises; he knows how the arisen
  247. restlessness and worry disappears; and he know how the non-arising in the
  248. future of the abandoned restlessness and worry comes to be.
  249.    (5)   'When doubt is present, he knows: "Doubt is in me", or
  250. when doubt is not present, he knows: "There is no doubt in me".
  251. He knows how the non-arisen doubt arises; he knows how the arisen
  252. doubt disappears; and he knows how the non-arising in the
  253. future of the abandoned doubt comes to be.
  254.    'In this way he lives observing the mental objects internally, or
  255. externally, or internally and externally.  He lives observing origination-
  256. factors in mental objects, or dissolution-factors in mental objects,
  257. or origination-and-dissolution factors in mental objects.  Or his
  258. mindfulness is established to the extent necessary just for knowledge
  259. and awareness that mental objects exist, and he lives unattached,
  260. and clings to naught in the world.  In this way, Bhikkhus, a bhikkhu
  261. lives observing the five hindrances as mental objects.'
  262.  
  263. [Five Aggregates]
  264.    'And further, Bhikkhus, a bhikkhu lives observing the five
  265. aggregates of clinging as mental objects.
  266.    'How, Bhikkhus, does a bhikkhu live observing (contemplating)
  267. the five aggregates of clinging as mental objects?
  268.    'Here, Bhikkhus, a bhikkhu thinks: Thus is material form;
  269. it arises in this way; and it disappears in this way.  Thus is
  270. feeling; it arises in this way; and it disappears in this way.
  271. Thus is perception; it arises in this way; and it disappears
  272. in this way.  Thus is mental formations; they arise in this way;
  273. and they disappear in this way.  Thus is consciousness; it arises
  274. in this way; and it disappears in this way.
  275.    'Thus he lives observing the mental objects internally, or
  276. externally, or internally and externally.  He lives observing origination-
  277. factors in mental objects, or dissolution-factors in mental objects,
  278. or origination-and-dissolution factors in mental objects.  Or his
  279. mindfulness is established to the extent necessary just for knowledge
  280. and awareness that mental objects exist, and he lives unattached,
  281. and clings to naught in the world.  In this way, Bhikkhus, a bhikkhu
  282. lives observing the five aggregates of clinging as mental objects.'
  283.  
  284. [Six Sense-Bases]
  285.    'And further, Bhikkhus, a bhikkhu lives contemplating the six
  286. internal and the six external sense-bases as mental objects.
  287.    'How, Bhikkhus, does a bhikkhu live contemplating the six
  288. internal and the six external sense-bases as mental objects?
  289.    'Here, Bhikkhus, a bhikkhu knows the eye and visual forms,
  290. and the fetter that arises dependent on both (the eye and forms);
  291. he knows how the non-arisen fetter arises; he knows how the
  292. arisen fetter disappears; and he knows how the non-arising in
  293. in the future of the abandoned fetter comes to be.
  294.    'He knows the ear and sounds, and the fetter that arises
  295. dependent on both; he knows how the non-arisen fetter arises;
  296. he knows how the arisen fetter disappears; and he knows how
  297. the non-arising in the future of the abandoned fetter
  298. comes to be.
  299.    'He knows the nose and smells, and the fetter that arises
  300. dependent on both; he knows how the non-arisen fetter arises;
  301. he knows how the arisen fetter disappears; and he knows how
  302. the non-arising in the future of the abandoned fetter
  303. comes to be.
  304.    'He knows the tongue and flavors, and the fetter that arises
  305. dependent on both; he knows how the non-arisen fetter arises;
  306. he knows how the arisen fetter disappears; and he knows how
  307. the non-arising in the future of the abandoned fetter
  308. comes to be.
  309.    'He knows the body and tangible objects, and the fetter
  310. that arises dependent on both; he knows how the non-arisen
  311. fetter arises; he knows how the arisen fetter disappears;
  312. and he knows how the non-arising in the future of the
  313. abandoned fetter comes to be.
  314.    'He knows the mind and mental objects, and the fetter
  315. that arises dependent on both; he knows how the non-arisen
  316. fetter arises; he knows how the arisen fetter disappears;
  317. and he knows how the non-arising in the future of the
  318. abandoned fetter comes to be.
  319.    'Thus he lives observing the mental objects internally, or
  320. externally, or internally and externally.  He lives observing
  321. origination- factors in mental objects, or dissolution-factors
  322. in mental objects, or origination-and-dissolution factors in
  323. mental objects.  Or his mindfulness is established to the extent
  324. necessary just for knowledge and awareness that mental objects exist,
  325. and he lives unattached, and clings to naught in the world.
  326. In this way, Bhikkhus, a bhikkhu lives observing the external
  327. and internal sense-bases as mental objects.'
  328.  
  329. [Seven Factors of Enlightenment]
  330.    'And further, Bhikkhu, a bhikkhu lives observing the Seven
  331. Factors of Enlightenment as mental objects.
  332.    'How, Bhikkhus, does a bhikkhu live observing the Seven
  333. Factors of Enlightenment as mental objects?
  334.    (1)   'Here, Bhikkhus, when the Enlightenment-factor of
  335. Mindfulness is present, the bhikkhu knows: "The Enlightenment-
  336. factor of Mindfulness is in me"; or when the Enlightenment-
  337. factor of Mindfulness is absent, he knows: "The Enlightenment-
  338. factor of Mindfulness is not in me"; and he knows how the
  339. non-arisen Enlightenment-factor of Mindfulness arises;
  340. and how perfection in the development of the arisen Enlightenment-
  341. factor of Mindfulness comes to be.
  342.    (2)   'When the Enlightenment-factor of Investigation is
  343. present, the bhikkhu knows: "The Enlightenment-factor of
  344. Investigation is in me"; or when the Enlightenment-factor of
  345. Investigation is absent, he knows: "The Enlightenment-factor
  346. of Investigation is not in me"; and he knows how the non-arisen
  347. Enlightenment-factor of Investigation arises; and how perfection
  348. in the development of the arisen Enlightenment-factor of
  349. Investigation comes to be.
  350.    (3)   'When the Enlightenment-factor of Energy is present,
  351. the bhikkhu knows: "The Enlightenment-factor of Energy is in me";
  352. or when the Enlightenment-factor of Energy is absent, he knows:
  353. "The Enlightenment-factor of Energy is not in me"; and he knows
  354. how the non-arisen Enlightenment-factor of Energy arises; and
  355. how perfection in the development of the arisen Enlightenment-
  356. factor of Energy comes to be.
  357.    (4)   'When the Enlightenment-factor of Joy is present,
  358. the bhikkhu knows: "The Enlightenment-factor of Joy is in me";
  359. or when the Enlightenment-factor of Joy is absent, he knows:
  360. "The Enlightenment-factor of Joy is not in me"; and he knows
  361. how the non-arisen Enlightenment-factor of Joy arises; and
  362. how perfection in the development of the arisen Enlightenment-
  363. factor of Joy comes to be.
  364.    (5)   'When the Enlightenment-factor of Relaxation is
  365. present, the bhikkhu knows: "The Enlightenment-factor of
  366. Relaxation is in me"; or when the Enlightenment-factor of
  367. Relaxation is absent, he knows: "The Enlightenment-factor
  368. of Relaxation is not in me"; and he knows how the non-arisen
  369. Enlightenment-factor of Relaxation arises; and how perfection
  370. in the development of the arisen Enlightenment-factor of
  371. Relaxation comes to be.
  372.    (6)   'When the Enlightenment-factor of Concentration is
  373. present, the bhikkhu knows: "The Enlightenment-factor of
  374. Concentration is in me"; or when the Enlightenment-factor of
  375. Concentration is absent, he knows: "The Enlightenment-factor
  376. of Concentration is not in me"; and he knows how the non-arisen
  377. Enlightenment-factor of Concentration arises; and how perfection
  378. in the development of the arisen Enlightenment-factor of
  379. Concentration comes to be.
  380.    (7)   'When the Enlightenment-factor of Equanimity is
  381. present, the bhikkhu knows: "The Enlightenment-factor of
  382. Equanimity is in me"; or when the Enlightenment-factor of
  383. Equanimity is absent, he knows: "The Enlightenment-factor
  384. of Equanimity is not in me"; and he knows how the non-arisen
  385. Enlightenment-factor of Equanimity arises; and how perfection
  386. in the development of the arisen Enlightenment-factor of
  387. Equanimity comes to be.
  388.    'Thus he lives observing the mental objects internally, or
  389. externally, or internally and externally.  He lives observing
  390. origination- factors in mental objects, or dissolution-factors
  391. in mental objects, or origination-and-dissolution factors in
  392. mental objects.  Or his mindfulness is established to the extent
  393. necessary just for knowledge and awareness that mental objects exist,
  394. and he lives unattached, and clings to naught in the world.
  395. In this way, Bhikkhus, a bhikkhu lives observing the Seven Factors
  396. of Enlightenment as mental objects.'
  397.  
  398. [Four Noble Truths]
  399.    'And further, Bhikkhu, a bhikkhu lives contemplating
  400. the Four Noble Truths as mental objects.
  401.    'How, Bhikkhus, does a bhikkhu live contemplating the Four
  402. Noble Truths as mental objects?
  403.    'Here, Bhikkhus, a bhikkhu knows, "This is Dukkha (suffering)",
  404. according to reality; he knows, "This is the Origin of Dukkha",
  405. according to reality; he knows, "This is the Cessation of Dukkha",
  406. according to reality; he knows, "This is the Path leading to the
  407. Cessation of Dukkha", according to reality.
  408.    'Thus he lives observing the mental objects internally, or
  409. externally, or internally and externally.  He lives observing
  410. origination- factors in mental objects, or dissolution-factors
  411. in mental objects, or origination-and-dissolution factors in
  412. mental objects.  Or his mindfulness is established to the extent
  413. necessary just for knowledge and awareness that mental objects exist,
  414. and he lives unattached, and clings to naught in the world.
  415. In this way, Bhikkhus, a bhikkhu lives contemplating the Four
  416. Noble Truths as mental objects.'
  417.  
  418.    'Bhikkhus, whosoever practices these four Foundations of
  419. Mindfulness in this manner for seven years, then one of these
  420. two fruits may be expected by him: Highest Knowledge (Arahant-
  421. ship), here and now, or if some remainder of clinging is yet
  422. present, the state of Non-returning.
  423.    'Bhikkhus, let alone seven years.  Should any person practice
  424. these four Foundations of Mindfulness in this manner for six
  425. years...for five years...four years...three years...two
  426. years...one year, then one of these two fruits may be expected
  427. by him: Highest Knowledge, here and now, or if some remainder
  428. of clinging is yet present, the state of Non-returning.
  429.    'Bhikkhus, let alone a year.  Should any person practice
  430. these four Foundations of Mindfulness in this manner for seven
  431. months...for six months...five months...four months...three
  432. months...two months...a month...half a month, then one of these
  433. two fruits may be expected by him: Highest Knowledge, here and
  434. now, or if some remainder of clinging is yet present, the state
  435. of Non-returning.
  436.    'Bhikkhus, let alone half a month.  Should any person practice
  437. these four Foundations of Mindfulness in this manner for a week,
  438. then one of these two fruits may be expected by him: Highest
  439. Knowledge, here and now, or if some remainder of clinging is
  440. yet present, the state of Non-returning.
  441.    'Because of this was it said: "This is the only way, Bhikkhus,
  442. for the purification of beings, for the overcoming of sorrow and
  443. lamentation, for the destruction of suffering and grief, for reaching
  444. the right path, for the attainment of Nibbana, anmely the four
  445. Foundations of Mindfulness".'
  446.    This the Blessed one said.  Satisfied, the Bhikkhus rejoiced at
  447. his words.
  448.                              (Majjhima Nikaya, Sutta No. 10)
  449. ==================================================================
  450. Copyright Info.
  451. Distribute it to everyone you can, and change it if the translation
  452. is inaccurate.  That's it...oh, it would be helpful if you would
  453. keep this little message on the file too.
  454.